Andrew Murray: Bleibe in Jesus

7,90

Enthält 7% Mehrwertsteuer
zzgl. Versand
(2 Kundenbewertungen)

31 kurze Andachten über das tägliche Leben in der Gemeinschaft mit Jesus Christus.

Kostenloser Versand bei Bestellungen über 50 € innerhalb Deutschlands!

    Artikelnummer: 071 Kategorien: , Schlagwörter: ,

    Beschreibung

    Andrew Murray wurde 1818 in Südafrika geboren. Während seiner Schulzeit in Schottland erlebte er eine klare Bekehrung zu Gott, woraufhin er sein Leben ganz dem Dienst des Evangeliums widmete. Mit 21 Jahren übernahm er bereits sein erstes Pfarramt in Bloemfontein (Südafrika). Er war ein unermüdlicher Arbeiter für das Reich Gottes. Bis ins hohe Alter nahm er jede noch so beschwerliche Reise auf sich, um Menschen mit dem Wort Gottes zu dienen. Vor allem aber war er ein Mann des Gebets. Im Alter von 89 Jahren wurde Murray während des Betens von seinem Heiland in die ewige Ruhe geholt. Das Buch »Bleibe in Jesus« enthält 31 kurze Andachten über das tägliche Leben in der Gemeinschaft mit Jesus Christus. Etwas, das für jeden ein Anliegen sein muss, der Jesus seinen Herrn nennt.

    Zusätzliche Informationen

    Autor

    Andrew Murray

    Seiten

    171

    2 Bewertungen für Andrew Murray: Bleibe in Jesus

    1. Ines Helke

      Es ist leider eine komplette Überarbeitung mit Sinn-Verfälschung. In dem Buch steht auch nicht, wer (Person) diese Überarbeitung vorgenommen hat. Ich habe das Original von 1920 mit großem Gewinn gelesen und Passagen direkt verglichen. Dieses Buch entspricht nicht dem Inhalt dessen, was Andrew Murray geschrieben hat. Dieses wertvolle Buch nennt sich „überarbeitete Auflage“ – stimmt nicht wirklich. Es werden geistliche Begriffe einfach ausgetauscht. Wenigstens einleitend hätte hier eine Vorbemerkung der Wahrheit entsprechend gut getan.

      • Herold-Mission

        Sehr geehrte Frau Helke,
        unsere Ausgabe wurde unter Verwendung einer englischen Version überarbeitet und manche Teile wurden sogar komplett neu übersetzt. Deshalb kann es sein, dass wir uns manchmal für Formulierungen entschieden haben, die in der vorliegenden Deutschen Version bereits vorhanden waren oder aber für neue aus der englischen, bei denen wir uns für gewisse Synonyme entscheiden mussten. In jedem Fall ist uns Verständlichkeit sehr wichtig. Wir wollen dem Leser schließlich das Anliegen des Autors vermitteln. Deshalb kann es durchaus sein, dass Begriffe, die in Ihrer Version noch verwendet wurden, in unserer in ein neueres Deutsch übertragen wurden, weil sie heute nicht mehr geläufig sind.

    2. Rafi

      Ich habe das Buch mit großem Gewinn und Segen gelesen. Die einzelnen Kapitel fand ich dabei so wertvoll und tiefgründig, dass ich jedes Kapitel zweimal gelesen habe, um auch alles aufnehmen zu können. Ich empfehle dieses Buch jedem, der sein Bleiben in Jesus vertiefen möchte.

    Füge deine Bewertung hinzu

    Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert